Mat 16:1 En die Fariseërs en Sadduseërs het nader gekom om Hom te versoek en het Hom gevra om hulle ‘n teken uit die hemel te laat sien.
2 Maar Hy antwoord en sê vir hulle: In die aand sê julle: Mooi weer, want die lug is rooi.
3 En in die môre: Stormweer vandag, want die lug is donkerrooi. Geveinsdes, julle weet wel om die voorkoms van die lug te onderskei, en kan julle nie die tekens van die tye onderskei nie?
Mat 16:1 Some Pharisees and Sadducees who came to Jesus wanted to trap him, so they asked him to perform a miracle for them, to show that God approved of him.
2 But Jesus answered, "When the sun is setting, you say, 'We are going to have fine weather, because the sky is red.'
3 And early in the morning you say, 'It is going to rain, because the sky is red and dark.' You can predict the weather by looking at the sky, but you cannot interpret the signs concerning these times!
Die son kom op oor die berg se top
The sunlight shines over a mountain top
Die lug is rooi, die weer lyk mooi, dit moet jy sien, dit moet jy sien
The air is red, the weather looks fine, this you must see, this you need to see
Die donker wolke kom aangerol
The darkest clouds comes rolling through
Jy sê, die reën maak die damme vol dit moet jy sien, dit moet jy sien
You say the rain causes the dams to be full, this you must see, this you need to see
Jy vra my elke keer met jou oë toe
You keep on asking me with your eyes closed
Jy vra my om jou te kom haal
You keep on asking me to come and get you
Jy is betaal … dit moet jy sien
You are paid for … that you need to see
Jy vra my wanneer kom ek na jou toe
You ask me when I am coming for you
Jy sê jy’s my kind … jy sê jy is vry … jy moet dit weet … dit moet jy sien
You say you’re my child, and you proclaim to be free … that you need to see … that’s what you need to see
Mat 24:3 En toe Hy op die Olyfberg gaan sit het, kom die dissipels alleen na Hom en sê: Vertel ons, wanneer sal hierdie dinge wees, en wat is die teken van u koms en van die voleinding van die wêreld?
Mat 24:4 En Jesus antwoord en sê vir hulle: Pas op dat niemand julle mislei nie.
Mat 24:5 Want baie sal onder my Naam kom en sê: Ek is die Christus! en hulle sal baie mense mislei.
Mat 24:6 En julle sal hoor van oorloë en gerugte van oorloë. Pas op, moenie verskrik word nie, want alles moet plaasvind, maar dit is nog nie die einde nie.
Mat 24:7 Want die een nasie sal teen die ander opstaan en die een koninkryk teen die ander; en daar sal hongersnode wees en pessiektes en aardbewings op verskillende plekke.
Mat 24:8 Maar al hierdie dinge is ‘n begin van die smarte.
Mat 24:4 Jesus answered, "Watch out, and do not let anyone fool you.
5 Many men, claiming to speak for me, will come and say, 'I am the Messiah!' and they will fool many people.
6 You are going to hear the noise of battles close by and the news of battles far away; but do not be troubled. Such things must happen, but they do not mean that the end has come.
7 Countries will fight each other; kingdoms will attack one another. There will be famines and earthquakes everywhere.
8 All these things are like the first pains of childbirth.
Daars oorloë, hongersnode, soos in Noag se tyd
There is wars, hunger, like in the day of Noah
Dis die tekens van die tye
This is the signs of the times
Jy moet besluit, jy kom saam, kom jy saam.
You need to decide, are you coming with … are you coming with?
Baie kom in My Naam om jou te verlei
Many will come in My Name to mislead you
Hulle sê dis by hulle waar die redding bly
They will tell you … with them there are redemption
Maar dis ‘n leeun, dit moet jy sien
But that is all a lie that you need to see
Mat 24:13 Maar wie volhard tot die einde toe, hy sal gered word.
Mat 24:14 En hierdie evangelie van die koninkryk sal verkondig word in die hele wêreld tot ‘n getuienis vir al die nasies; en dan sal die einde kom.
Mat 24:13 But whoever holds out to the end will be saved.
Mat 24:14 And this Good News about the Kingdom will be preached through all the world for a witness to all people; and then the end will come.
Maar die wie volhart tot die einde toe, moet weet ek kom weer na hulle toe
But those who will keep their faith, until the end, must know this, I am coming again to them,
Vader weet – dit moet jy sien
This the Father knows … this you need to see!